- Oggetto:
- Oggetto:
LINGUA INGLESE
- Oggetto:
ENGLISH
- Oggetto:
Anno accademico 2021/2022
- Codice dell'attività didattica
- SEM0070
- Docente
- Claudio Bendazzoli (Titolare del corso)
- Corso di studi
- ECONOMIA E MANAGEMENT - percorso in Economia Organizzazione e Management
ECONOMIA E MANAGEMENT - percorso in Economia Management Internazionale - Anno
- 2° anno
- Periodo didattico
- Primo semestre
- Tipologia
- Affine o integrativo
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Inglese
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Prova pratica
- Prerequisiti
-
Livello intermedio superiore (B2, Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue).
Upper-intermediate level (B2, Common European Framework of Reference for Languages). - Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
L’insegnamento concorre alla realizzazione degli obiettivi formativi del Corso di Studi in Economia e Management fornendo agli studenti e alle studentesse gli strumenti necessari a sviluppare e consolidare competenze avanzate per la comunicazione in contesti professionali internazionali.
The aim of this course is to help students develop and strengthen advanced skills for communication in international professional settings.- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Acquisizione delle seguenti abilità:
-mediazione linguistica (traduzione a vista e interpretazione di trattativa);
-public speaking (presentazioni professionali e accademiche);
-analisi e redazione di generi testuali specifici (business letter, press release, business report, academic paper).
Acquiring the following skills:
-language mediation (sight translation and liaison interpreting);
-public speaking (professional and academic presentations);
-analyzing and writing specific text types (business letter, press release, business report, academic paper).
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Lezioni frontali alternate a laboratori pratici di analisi del testo, traduzione a vista, interpretazione di trattativa, public speaking (presentazioni professionali e accademiche).
Lectures and practical workshops for text analysis, sight translation, liaison interpreting, public speaking (professional and academic presentations).- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
L’esame finale comprende una prova di traduzione a vista (direzione linguistica a scelta tra IT > EN o EN > IT) di un testo appartenente ai generi testuali affrontati nel programma (350 parole circa) e una presentazione professionale o accademica (min. 7, max. 10 minuti), corredata da handout e diapositive. Ogni componente è valutato in trentesimi (traduzione a vista + presentazione orale + testo diapositive e handout) e il voto finale è dato dalla media dei tre voti parziali. Ogni componente deve ottenere una valutazione almeno sufficiente (18/30).
The final exam includes a sight translation (optional language direction, EN > IT or IT > EN) of a text belonging to the genres addressed during the course (about 350 words) and a professional or academic presentation with handout and slides (min. 7, max. 10 minutes). Every component is graded on a 30-point scale (minimum grade 18) and the final grade is the average of the three partial grades (sight translation + oral presentation + written text in slides and handout). Every component must obtain at least 18 points out of 30.- Oggetto:
Attività di supporto
Sono disponibili esercitazioni di Business English (lettorati) con iscrizione obbligatoria all'inizio di ogni semestre.
Business English lessons (esercitazioni / lettorati) are available. Interested students must enrol at the beginning of every semester.- Oggetto:
Programma
L’insegnamento si svolge nel primo semestre del secondo anno di corso.
I principali argomenti sono elencati di seguito:
-Genres and communication
-The role of nonverbal communication
-Language mediation (translation and interpreting)
-Business interpreting
-Communicative roles in mediated negotiations
-Deontological issues
-Report writing
-Professional presentations
-Academic papers
-Academic presentations
The course is held in the first semester of the second year.
The main subjects are listed below:
-Genres and communication
-The role of nonverbal communication
-Language mediation (translation and interpreting)
-Business interpreting
-Communicative roles in mediated negotiations
-Deontological issues
-Report writing
-Professional presentations
-Academic papers
-Academic presentations
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Selezione di capitoli da:
Garzone, G. / Giordano, W. 2020. Communicating Business in English. Milano/Torino: Pearson Italia.
Selected chapters from:
Garzone, G. / Giordano, W. 2020. Communicating Business in English. Milano/Torino: Pearson Italia.
- Oggetto:
Orario lezioni
- Oggetto:
Note
La frequenza e la partecipazione attiva alle lezioni sono altamente consigliate.Per testare il vostro livello di inglese:
Attendance and active participation in class are highly recommended.Test your English level:
- Oggetto: